VICENTE – the cultural Project that Travessa da Ermida realized in Belém (Lisbon) between 2011 and 2018 – fulfilled the aim to promote the contemporanization of the myth of Saint Vincent. In this exhibition – VICENTE. THE MYTH IN LISBON – what is shown are the Project’s relics: artworks, audiovisual documentation and printed publications, in dialogue with a section dedicated to the Saint consisting of original pieces owned by the Museum and reproductions which belong to the collective memory.
Saint Vincent is a historical figure – a Christian martyr – and the hero of a Medieval myth. The legend of Saint Vincent and the Crows is linked to the city of Lisbon in a crucial moment of its affirmation as the capital of the kingdom of Portugal. The mythography of Saint Vincent is by all means a window to Medieval Wonder, and no less a portal to cultural archetypes which are literally lost in the nights of time. To pose questions about all this is one way to engage the public about what’s at stake. About such questions, many researchers in various fields – from History to Archeology, from Religion to Philosophy – shared their opinions, and these would become invitations to dive into the mysteries of the Mediterranean myth.
VICENTE. THE MYTH IN LISBON transformed the Black Pavillion in Palácio Pimenta into a ‘city’ with eight ‘chapels’ [ermidas], connected by narrow streets [travessas], all working out as an immersive labyrinth, prolonged to the exterior by means of the interventions outside. The artistic vision reconfigures the sense of the canonical narrative. The exhibition’s discourse is complemented by quotes taken from the book Vicente. Símbolo de Lisboa. Mito Contemporâneo[Vicente. Symbol of Lisbon. Contemporary Myth] (Theya Publishers), of which this event has been the companion.
Author António de Castro Caeiro sums it up: Each one of us is a symbol of the martyr. Art has a role in this reconnective narrative. But not all or any art. We need an art particularly attentive to the places that Humans create in order to have where to appear as they are.
The exhibition’s main goal has been to showcase the multifarious aspects of the Vincentian narrative and the capital city’s founding myth. The exhibition features CLAN’s architectural work, by means of which the participating artists’ installations and interventions became dynamic and lived elements of a highly dense and complex translocal narrative, and at the same time a multivocal and anachronic experience of Saint Vincent’s symbology.
Participating artists (authors of the original urban interventions at Travessa do Marta Pinto and installations in the Ermida N. Sra. da Conceição [chapel]: Sandra Baía, Miguel Januário, Raoul Kurvitz, Alessandro Lupi, MOOV+Miguel Faro, João Ribeiro+Nuno Maya and Carole Purnelle, Xana – outside in the Gardens – and – Nino Alfieri, Rochus Aust, Simeon Nelson, André Banha, André Graça Gomes, Dominik Lejman, Jana Matejkova, Régis Perray and Gabriele Seifert – inside the Black Pavillion.
The exhibition also showcased the work of many other artists who participated in the VICENTE books produced between 2011 and 2017: Isabel Baraona, João Pombeiro, Pedro Penilo, José Eduardo Rocha, João Fonte Santa, Marta Soares, among others.
The book VICENTE. Símbolo de Lisboa. Mito Contemporâneo (Theya Editores), conceived as a textual and theoretical companion of the show, gathers in its 480 pages essays by a range of writers who accepted the challenge to relate the myths around Saint Vincent to the present time. Between exhibition and book, a whole cultural sensibility is performed, in a never-seen experiment of artistic citizenship.
The exhibition was a co-production of Projecto Travessa da Ermida with Museu de Lisboa (EGEAC, Lisbon Municipality), with the support of the following institutions: Polytechnic Institute of Leiria, LIDA – Research Lab on Design and Arts, Italian Cultural Culture, Honorary Consulate of the Czech Republic, Embassy of Estonia, French Institute and the Parish Council of Belém. Very special thanks: Eduardo Fernandes (director of Projecto Travessa da Ermida), Paulo Almeida Fernandes (coordinator of Museu de Lisboa) and Joana Gomes Cardoso (director of Museu de Lisboa).
Besides the workshops and guided tours, an intense programme of talks was held, allowing the public to meet several of the authors and artists. Below the full list of Conferences and participants. Ana Ferrão, Madalena Folgado and Pedro Teixeira da Mota were the moderators.
Relics. On the Body (on Fragment) and Totality
Paulo Borges, Phillip Cabau, José Eduardo Franco
Narrative(s). On the Legend and its tradition between cultures
Paulo Almeida Fernandes, Nelson Guerreiro, José Luís de Matos
Vicente. Símbolo de Lisboa. Mito Contemporâneo [Vicente. Symbol of Lisbon. Contemporary Myth] – Book launch
António de Castro Caeiro, Idalina Conde, Peter Hanenberg
Performative walk by Nelson Guerreiro
Space(s). Creation and the city, urb and citizenship
Carlos Lampreia, Paula André, Pedro Picoito, Rui Matoso
Geography/ies of the sacred. Vicentine itineraries
Lídia Fernandes, Manuel J. Gandra
Here and here articles on the show [in Portuguese] and here [also in Portuguese] the exhibition’s newspaper. Television and Radio also dropped by.
For the most curious, see below the phrases scattered in the exhibition space. For the complete colophon, scroll down.
On the first night that Vincent’s body lay in Lisbon, he chose to rest in the church of the martyrs Justa and Rufina. In that same night, there are no records of flurries in the other silent houses where Vicente was eternally asleep. Nothing extraordinary has happened in the sleep of his whole body in Paris or in Metz, in the monastery of Saint Vincent of Volturno or in Cortona, in Castres or even in the rock of Monemvasia. Even the arm of the martyr who was in Bari remained immobile and indifferent to the arrival of the body in Lisbon. In the future Portuguese capital, however, the arrival of Saint Vincent generated stirring. The events that took place on the morning of September 1173 would change forever the way the city sky has come to be understood.
Paulo Almeida Fernandes
Saint Vincent, the saint and patron of Lisbon, is an historical personage and the hero of a medieval myth that is deeply connected to the city’s crucial moment of assertion as the capital of the Kingdom of Portugal. The profound lack of knowledge about its importance for the identity of Lisbon, both yesterday and today, has motivated this exhibition.
The mythography of Saint Vincent is a window to the medieval marvellous, but no less a portal for cultural archetypes that are lost darkness of night time. Today, many of the issues and problems that it touches matters or implies are on the agenda of contemporary citizenship. They are part of a Mythical Public Space.
Project Travessa da Ermida / Museum of Lisbon
VICENTE. The Myth in Lisbon is an exhibition dedicated to the topicality of the myth of St. Vincent, the saint,patron of Lisbon. It brings together a broad variety of objects and artistic languages, inside the Black Pavilion of the Lisbon’s Museum, an immersive experience that extends itself to the exterior spaces of the Pimenta Palace. Moments of great symbolic meaning are provided to the visitors. A Mythical Public Space.
The show summarizes eight years of research and artistic and cultural production in the framework of the annual VICENTE initiative, proposed by the Project Travessa da Ermida in 2011 and which since its first edition integrated the program ‘Lisboa na Rua / Com’Out Lisbon’ of EGEAC [Empresa de Gestão de Equipamentos e Animação Cultural – the municipal company responsible for managing some of Lisbon’s key cultural spaces and for organising Festas de Lisboa and other street festivals]. Through an innovative approach to the fields of mythology and iconology, as well through the promotion of creation and radically restless reflection, the goal of the collection – in addition to making a beautiful present story – is to offer to the general public a closer experience of the multidimensional Vincentian narrative, which goes back to the beginning of time.
Mário Caeiro, curator of the VICENTE Project and the present exhibition
In addition to a miraculous and travelled hagiography, and to a mythology based on the martyrdom, Saint Vincent is also a symbol of resistance and insubmission towards the powerful lords of the Roman Empire.
Rui Matoso – VICENTE ’16
It is in the future that lays the source of life, of the present and of the past. Each one of us is a symbol of the martyr.
António de Castro Caeiro – VICENTE ’18
To think of the fragment in an era composed entirely ofshrapnel is a paradoxical and difficult operation. But our body is, despite the saturations, interferences and erasures, the possibility that remains, the first place to try to understand the world-to-pieces.
Philip Cabau – VICENTE’15
The mystery does not have to be magnificent; it also inhabits the most ordinary everyday life.
Paulo Alexandre Lima – VICENTE’17
These fragments under the designation, Vicente, open up to a possibility but are fixed for whoever finds them. And they will only be found by those who are willing to expose themselves to their event.
António de Castro Caeiro – VICENTE ’18
Finally, the contrasting colors of black and white in theflag of the City of Lisbon. Originating in the colors of the Order of Friars Preachers orDominicans, they represent what could be called a “binomial of totality”. That is, the synthesis of opposites.
Rui Grácio das Neves – VICENTE ’17
The crow is the filial, solicitous, and always loyal and persevering vigilante, who is also linked to the idea of creation, of rebirth, of renewal.
José Eduardo Franco – VICENTE ’18
The name Vincens – the victorious – is the present participle of vincere,to win. Provider of the light and of the wisdom that surrounds it, Saint Vincentassumes itself as a peculiar entity within Christianity, different fromof the other saints; he is even endowed with metamorphic virtues.
Jacinto Palma Dias – VICENTE ’18
It is, therefore, the work that dictates and not the ego – what we judge to be. The separability is inherent to the judgement; to the fixed mind – and not to the eye that straps.
Magdalena Folgado – VICENTE’17
The senses will alert us and ideas will set us free!
Xana – VICENTE ’13
VICENTE began in 2011 with a set of public art installations, performative walks around the city, a jewellery projectand the publication of a landmark edition with the notable participation of the historian and olissipographer José Sarmento de Matos.
In the following years, the model would be repeated and, to this day,always in the first weekend of September. Each new edition proposedan original angle for the reinvention of an extraordinaryintangible heritage. In fact, the process was one of intuitively bringing together an immeasurable set of facts and fictions,statements and desires. More profoundly, it was a mythical heritage that was addressed: on the one hand, by means of writing, on the other, by artistic production.
The process consisted mainly of articulating the discourse andthe ideas of experts in areas such as History, Olissipography [Lisbon Studies],Archaeology or Philosophy, with the artistic practices of national and international creators, seeking to generate the work-in-progress idea thatContemporary Art can be structuring for a wider reflection on the cultural identity of Lisbon.
2011-2013 In the first edition, in 2011, VICENTE launched the bases to explore the posterity of the Vincentian mythology, under the technical-lighting motto ‘Resonances of a Luminous Myth’. The second and third editions would multiply the ways to give life to the myth’s memory under the complementary mottoes ‘Review to believe…’ and ‘Said and redone!’. The first trilogy was then concluded, nourished by the desire for Lisbon to speak in new terms about its mythical crows and the narrative
hidden in its coat of arms.
2014-2015 Having affirmed the principles of the adventure, the fourth and fifth editions were a diptych designed to launch the problematic of our position in the world around us. Two thematic and tripartite clusters were articulated as if in a pressing problems diagram: ´Sacred, Body and Image ‘ and ‘ Nature, Temple and Abyss’. Using Vincent to rethink the value of the diversity of European culture as a dialogical opportunity, it was thus a critical potential that would be articulated in the events that would follow.
2014-2015After an extra-program moment in 2014 – the première of the «Cabaret Vincent» opera in São Luiz Municipal Theater – in 2016 and 2017 the Project approached critical theory and philosophy. The first issue raised, was that of a creative citizenship and in 2017 VICENTE would return to the mysterious Crows who motivated the concept from the beginning in order to think about our relationship with the animal.
2018.The eighth and last edition of VICENTE was dedicated to the idea of Lisbon as the anchor of infinity. The series culminated with the notion of the Whole, projected precisely from the place: Belém, Lisbon, Portugal… Europe, the World, the Universe. The book Vicente. Símbolo de Lisboa. Mito Contemporâneo[Vincent. Symbol of Lisbon. Contemporary Myth] would be presented at the Archaeological Museum of Carmo.
Mário Caeiro, curator of the VINCENT Project and commissary of the exhibition
Photos – above: courtesy of Carlos Lampreia and Ana Neiva; below: courtesy of | Museum of Lisbon. Fotografias – cima: cortesia Carlos Lampreia e Ana Neiva; baixo: cortesia Museu de Lisboa.
VICENTE. O MITO EM LISBOA
VICENTE – o projecto cultural que a Travessa da Ermida realizou em Belém entre 2011 a 2018 – visou promover a contemporanização do mito de S. Vicente. Na presente exposição – de nome VICENTE. O MITO EM LISBOA – o que se apresenta são as suas próprias relíquias: as obras de arte, documentos audiovisuais e publicações, em diálogo com um núcleo dedicado ao Santo, composto por peças originais residentes no Museu de Lisboa e reproduções de referência para a memória colectiva.
São Vicente é uma personagem histórica – um mártir cristão – e o herói de um mito medieval. A lenda de S. Vicente e dos corvos está umbilicalmente ligada à cidade de Lisboa num momento crucial da sua afirmação como capital do Reino de Portugal. A mitografia de S. Vicente é por aí uma janela para o maravilhoso medieval, mas não menos um portal para arquétipos culturais que se perdem literalmente na noite dos tempos. Uma maneira de elucidar o público acerca do que está em causa é colocar questões. Questões sobre as quais os entendidos – investigadores em campos diversos, da História à Arqueologia, da Religião à Filosofia – têm opiniões que são convites a mergulhar nos mistérios deste mito mediterrânico.
VICENTE. O MITO EM LISBOA transformou o Pavilhão Preto do Palácio Pimenta numa ‘cidade’. Oito ‘ermidas’, ligadas entre si por ‘travessas’, funcionam como um labirinto imersivo, o qual se prolonga no exterior com intervenções ao ar livre. A visão artística reconfigura o sentido da narrativa canónica. O discurso expositivo é complementado com citações retiradas do livro Vicente. Símbolo de Lisboa. Mito Contemporâneo, do qual esta exposição é companheira de viagem.
António de Castro Caeiro, sintetiza: Cada um de nós é símbolo do mártir. A arte tem um papel nesta narrativa de religação. Mas não toda e qualquer arte. Precisamos de uma arte particularmente atenta aos lugares que os humanos criam para que tenham onde aparecer como são.
O principal objetivo da exposição foi de revelar os múltiplos aspectos da narrativa vicentina e do mito fundacional da cidade. O projecto de arquitectura, da autoria do atelier CLAN [Carlos Lampreia e Ana Neiva] articulou as instalações e intervenções artísticas de forma dinâmica e vivida, transformando-as em elementos de uma narrativa translocal extremamente densa e complexa, bem como numa experiência multívoca e anacrónica da simbologia de S. Vicente.
Artistas participantes (autores de intervenções urbanas à Travessa do Marta Pinto e instalações na Ermida N. Sra. da Conceição): Sandra Baía, Miguel Januário, Raoul Kurvitz, Alessandro Lupi, MOOV+Miguel Faro, João Ribeiro+Nuno Maya e Carole Purnelle, Xana – nos jardins exteriores – e – Nino Alfieri, Rochus Aust, Simeon Nelson, André Banha, André Graça Gomes, Dominik Lejman, Jana Matejkova, Régis Perray e Gabriele Seifert – no interior do Pavilhão Preto.
A exposição apresentou igualmente o labor de outros artistas que participaram nas edições VICENTE, produzidas entre 2011 e 2017: Isabel Baraona, João Pombeiro, Pedro Penilo, José Eduardo Rocha, João Fonte Santa, Marta Soares, entre outros.
O livro VICENTE. Símbolo de Lisboa. Mito Contemporâneo(Theya Editores), concebido como companheiro textual e teórico da exposição, reúne nas suas 480 páginas ensaios por um amplo painel de autores que aceitaram o desafio de relacionar os mitos em torno de S. Vicente com o tempo presente. Entre a exposição e o livro, assistimos à performática de toda uma sensilidade, no Quadro de um experimento inédito de cidadania artística.
A exposição foi uma co-produção Projecto Travessa da Ermida e Museu de Lisboa (EGEAC, Município de Lisboa), com o apoio das seguintes instituições: Instituto Politécnico de Leiria, LIDA – Laboratório de Investigação em Design e Artes, Instituto Italiano de Cultura, Consulado Honorário da República Checa, Embaixada da Estónia, Instituto Francês e Junta de Freguesia de Belém. Reconhecimento muito especial: Eduardo Fernandes (director do Projecto Travessa da Ermida), Paulo Almeida Fernandes (coordenador do Museu de Lisboa) e Joana Gomes Cardoso (directora do Museu de Lisboa).
Para além de workshops e visitas guiadas, foi organizado um intenso programa de palestras, permitindo ao público o contacto com vários autores e artistas. Segue-se a lista completa de palestras e participantes. Ana Ferrão, Madalena Folgado e Pedro Teixeira da Mota foram os moderadores.
Relíquias. Do Corpo (do Fragmento) e da Totalidade
Paulo Borges, Phillip Cabau, José Eduardo Franco
Narrativa(s). Da Lenda e sua tradição entre culturas
Paulo Almeida Fernandes, Nelson Guerreiro, José Luís de Matos
Lançamento do Livro Vicente. Símbolo de Lisboa. Mito Contemporâneo
António de Castro Caeiro, Idalina Conde, Peter Hanenberg
Passeio performativo por Nelson Guerreiro
Espaço(s). Criação e cidade, urbe e cidadania
Carlos Lampreia, Paula André, Pedro Picoito, Rui Matoso
Geografia(s) do Sagrado. Itinerários vicentinos.
Lídia Fernandes e Manuel J. Gandra
Aqui e aqui artigos sobre o evento e aqui o jornal da exposição. Televisão e Rádio também apareceram.
Seguem-se as frases espalhadas pelo espaço. Mais abaixo, a ficha técnica completa.
Na primeira noite que o corpo de Vicente passou em Lisboa, escolheu repousar na igreja das mártires Justa e Rufina. Não consta que, nessa mesma noite, tivesse havido sobressalto nas outras casas silenciosas onde Vicente eternamente dormia. Nada de anormal se terá passado no sono do seu corpo íntegro em Paris ou em Metz, no mosteiro de São Vicente de Volturno ou em Cortona, em Castres ou até no rochedo de Monemvasia. Mesmo o braço do mártir que se encontrava em Bari terá permanecido imóvel e indiferente à chegada do corpo a Lisboa. Na futura capital portuguesa, no entanto, a chegada de S. Vicente gerou reboliço. Os acontecimentos ocorridos na manhã de 16 de setembro de 1173 haveriam de mudar para sempre a forma como o céu da cidade passou a ser entendido.
Paulo Almeida Fernandes
São Vicente é uma personagem histórica e o herói de um mito medieval que está umbilicalmente ligado à cidade de Lisboa num momento crucial da sua afirmação como capital do Reino de Portugal. O profundo desconhecimento acerca de sua posteridade motivou a presente exposição.
A mitografia de S. Vicente é uma janela para o maravilhoso medieval, mas não menos um portal para arquétipos culturais que se perdem literalmente na noite dos tempos. Hoje, muitas das questões e problemáticas que toca ou implica estão na agenda da cidadania contemporânea. Fazem parte de um Espaço Público Mítico.
Projecto Travessa da Ermida / Museu da Cidade
VICENTE. O mito em Lisboa é uma exposição dedicada à actualidade do mito de S. Vicente, o padroeiro de Lisboa. A mostraresume oito anos de investigação e produção artística e cultural no âmbito da iniciativa anual VICENTE, proposta pelo Projecto Travessa da Ermida em 2011 e que desde a sua primeira edição integrou o programa ‘Lisboa na Rua / Com’Out Lisbon’ da EGEAC. Através de uma inovadora abordagem dos campos da mitologia e da iconologia, bem como da criação e reflexão contemporâneas radicalmente desassossegadas, o objetivo do acervo – além de tornar presente uma bela história– é aproximar do grande público a multidimensional narrativa vicentina, a qual se perde na noite dos tempos.
O conceito cuida da complexidade do significado da barca e dos corvos no brasão de Lisboa. Ao mesmo tempo, promove o encontro com uma abordagem inovadora da Arte, por forma a resgatar um potencial imaginativo e de crítica cultural, senão toda uma geografia do sacro, levantando questões prementes para a vida colectiva que a todos os cidadãos diz hoje respeito.
VICENTE. O MITO EM LISBOA transforma o Pavilhão Preto numa cidade: oito ‘ermidas’, ligadas entre si por ‘travessas’ interiores, funcionam como um labirinto de situações, o qual se prolonga nos espaços exteriores do Palácio Pimenta com intervenções ao ar livre. A visão artística comenta a narrativa canónica para lhe reconfigurar o sentido.
Mário Caeiro, curador do Projecto VICENTE e comissário da exposição
Para além de uma hagiografia miraculosa e viajada, de uma mitologia fundada no martírio, São Vicente é ainda símbolo de resistência e insubmissão face aos poderosos senhores do império romano.
Rui Matoso – VICENTE’16
É no futuro que jaz a fonte da vida, do presente e do passado. Cada um de nós é símbolo do mártir.
António de Castro Caeiro – VICENTE’18
Pensar o fragmento numa época integralmente composta de estilhaços é uma operação paradoxal e ingrata. Mas o nosso corpo é, apesar das saturações, interferências e rasuras, a possibilidade que resta, o lugar inicial para tentarmos compreender o mundo-aos-pedaços.
Philip Cabau– VICENTE ’15
O mistério não tem de ser grandioso; ele aliás habita o mais banal quotidiano.
Paulo Alexandre Lima – VICENTE’17
Estes fragmentossob designação Vicente abrem para uma possibilidade mas estão fixos para quem os vier a encontrar. E só virá a encontrá-los quem se dispuser a expor-se ao seu acontecimento.
António de Castro Caeiro – VICENTE’18
Finalmente, as cores contrastantes do preto e do branco na bandeira da cidade de Lisboa. De origem nas cores da Ordem dos Frades Pregadores ou Dominicanos, representam o que se poderia denominar um “binómio de totalidade”. Ou seja, a síntese de opostos.
Rui Grácio das Neves – VICENTE ’17
O corvo é o vigilante filial, solícito e sempre leal e perseverante, que também está ligado à ideia de criação, de renascimento, de renovação.
José Eduardo Franco – VICENTE ’18
O nome Vincens– o vitorioso – é o particípio presente de vincere, vencer. Dispensador de luz e da sabedoria que ela envolve, S. Vicente assume-se como peculiar entidade dentro do cristianismo, diferente dos outros santos; ele é mesmo dotado de virtudes metamorfósicas.
Jacinto Palma Dias – VICENTE ’18
É, portanto, a obra que dita e não o ego – aquilo que julgamos ser. A separabilidade é própria do julgar; da mente fixa – e não do olho que fita.
Madalena Folgado – VICENTE’17
Os sentidos nos alertarão e as ideias nos libertarão!
Xana –VICENTE ’13
VICENTE teve início em 2011 com um conjunto de instalações de arte pública, passeios performativos pela cidade, um projecto de joalharia e a edição de uma publicação de referência com a participação, em destaque, do historiador e olissipógrafo José Sarmento de Matos.
Nos anos seguintes, o modelo repetiu-se e, até hoje, sempre no primeiro fim-de-semana de setembro, cada nova edição foi propondo um ângulo original para a reinvenção de um extraordinário património imaterial.
Na verdade, tratou-se de ir intuitivamente reunindo um conjunto incomensurável de factos e ficções, de constatações e desejos. No fundo, um património mítico que foi abordado, por um lado, por via da escrita, por outro, por via da produção artística.
O processo consistiu fundamentalmente em articular o discurso e as ideias de especialistas em áreas como a História, a Olissipografia, a Arqueologia ou a Filosofia com as práticas artísticas de criadores nacionais
e internacionais, procurando gerar a ideia em aberto de que a Arte Contemporânea possa ser estruturante para uma reflexão mais ampla sobre a identidade cultural de Lisboa.
Esta narrativa multidimensional foi desenvolvida sempre a partir da iconologia e da iconografia do Padroeiro da Cidade – a parte visível de um mito de renovação. Procurou apoiar-se em factos do passado, ao mesmo tempo que abriu espaços a arrojadas linhas de investigação e um horizonte de envolvimento cidadão que não faz sentido promover sem que lhe subjaza este contacto com o anacrónico. No sentido do que está para além do próprio Tempo.
Foram inúmeras e inspiradoras as coincidências, e permanente a serendipidade num processo que pode definir-se como o de uma plataforma experimental apenas esboçada. O paradoxo é que fica tudo dito. Pois o que ora se fecha/abre é um vasto campo de investigação e produção cultural, precisamente a partir das pistas que autores a artistas nos deixam. VICENTE é uma acção cultural que rejeita discursos unos e planos. Muito menos quando o que está em causa é o nada que é tudo.
Projecto Travessa da Ermida Lisboa, 2019
2011-2013 Na primeira edição, em 2011, VICENTE lançou as bases para explorar a posteridade da mitologia vicentina, sob o mote luminotécnico ‘Ressonâncias de um Mito Luminoso’. As segunda e terceira edições multiplicaram as formas de reavivar a memória do mitosob os motes complementares ‘Rever para crer…’ ‘… Dito e refeito!’. Concluia-se a primeira trilogia, alimentada pelo desejo de Lisboa voltar a falar dos seus míticos corvos e da narrativa escondida no seu brasão.
2014-2015 Afirmados os princípios da aventura, a quarta e a quinta edições constituíram um díptico destinado a lançar a questão da nossa posição no mundo que nos rodeia. Dois clusterstemáticos tripartidos articularam-se como que num diagrama de problemáticas prementes: ´Sagrado, Corpo e Imagem’ e ‘Natureza, Templo e Abismo’. Olhando VICENTE para o valor da diversidade da cultura europeia como oportunidade dialógica, indiciou-se assim um potencial crítico que seria articulado nos eventos que se seguiriam.
2014-2015 Depois de um momento extra-programaem 2014 – a estreia da ópera «Cabaret Vicente» no São Luiz Teatro Municipal – em 2016 e 2017 o Projecto aproximou-se da teoria crítica e da filosofia. Primeiro, a questão levantada foi a de uma cidadania criativae em 2017 VICENTE regressou aos misteriosos Corvos que motivaram o seu conceito desde o início parapensar a nossa relação com o animal.
2018. A oitava e última edição do Vicente foi dedicada à ideia de Lisboa como âncora do infinito. Culminou-se a série com o Todo perspectivado a partir, precisamente, do lugar: Belém, Lisboa, Portugal… a Europa, o Mundo, o Universo. A obra Vicente. Símbolo de Lisboa. Mito Contemporâneofoi apresentada no Museu Arqueológico do Carmo.
Mário Caeiro, curador do Projecto VICENTE e comissário da exposição
Colophon | Ficha Técnica
Lisbon City Council | Câmara Municipal de Lisboa
President| Presidente
Fernando Medina
Councilor of the Culture Sector | Vereadora do Pelouro da Cultura
Catarina Vaz Pinto
EGEAC, EM
Chairman of the Board of Directors | Presidente do Conselho de Administração
Joana Gomes Cardoso
Administrators | Administradores
Sofia Meneses, Manuel Veiga
Museum of Lisbon | Museu de Lisboa
Director| Directora
Joana Sousa Monteiro
ExhibitionVICENTE. THE MYTH IN LISBON
Exposição VICENTE. O MITO EM LISBOA
Organization| Organização
Museu de Lisboa (ML) Projecto Travessa da Ermida (PTdE)
Comissário | Curadoria
Mário Caeiro
Executive Coordination| Coordenação executiva
Eduardo Fernandes (PTdE) Paulo Almeida Fernandes (ML)
Exhibition design| Projeto expositivo
Carlos Lampreia, Ana Neiva [CLAN]
Research Assistants | Apoio à investigação
Henrique Carvalho (ML) Sofia Matos (ML)
Conservation and Restoration| Conservação e Restauro
Aida Nunes (ML) Maria Freitas (ML)
Production coordination| Direcção de Produção
Madalena éme (PTdE) Téo Pitella (ML)
Production| Produção
(ML) Hugo Henriques (ML)
Communication| Comunicação
Mariana Botelho (ML)
Graphic Design| Design gráfico
Denis Danico (PTdE)
Translation| Tradução
Luísa Yokochi
Editorial Assistant| Apoio à edição de texto
Levina Valentim (PTdE)
Texts revision| Revisão de textos
João Diogo Loureiro (PTdE)
Management and production assistants | Apoio à gestão e produção
Ana Mota (ML) Cláudia Carlos (ML) Joana Cintra Gomes (ML)
José Avelar (ML) Leonor Ribeiro (ML) Maria de Lurdes Batista (ML)
Rosário Dantas (ML) Paula Serpa (ML)
Educational Service| Serviço Educativo
(ML) Catarina Martins,Clara Ferreira, Paulo Cuiça, Maria João Marcelino
Printing| Gráfica
EuroPress
Construction |Construção
Lino & Filhos, Lda.
Installation Montagem
Projecto Travessa da Ermida
Sponsors and partnerships | Apoios e parcerias
Embassy of Estonia| Embaixada da Estónia
Embassy of the Czech Republic | Embaixada da República Checa
French Institute of Portugal | Instituto Francês de Portugal
Italian Institute of Culture in Lisbon | Instituto Italiano de Cultura em Lisboa
Polytechnic Institute of Leiria / School of Arts and Design of Caldas da Rainha|
Instituto Politécnico de Leiria / Escola Superior de Artes e Design de Caldas da Rainha
Artists | Artistas
In situ installations | Instalações in situ
Nino Alfieri
Rochus Aust
Sandra Baía
André Banha
André Graça Gomes
Miguel Januário (±)
Raoul Kurvitz
Dominik Lejman
Alessandro Lupi
Jana Matejkova
MOOV + Miguel Faro
Simeon Nelson
Régis Perray
João Ribeiro + Nuno Maya e Carole Purnelle
Gabriele Seifert
Xana.
Drawing, painting and illustration (VICENTE book-catalogues) | Desenho, pintura e ilustração (livros-catálogo VICENTE)
Eunice Artur
Isabel Baraona
Diogo Braga
João Cabaço
João R. Ferreira
António Jorge Gonçalves
João Fonte Santa
João Pombeiro
Marta Soares.
Photographic register of performative events | Eventos performativos (registos fotográficos)
João Abel Baptista
Vicente Branco
Krzysztof Leon Dziemaszkiewicz
Nelson Guerreiro
Diogo Machado aka Add Fuel
Pedro Penilo
José Eduardo Rocha
Gabriele Seifert